
タイとミャンマー国境の巨大詐欺組織から、愛知県の男子高校生(16)が保護されました。人身売買の被害者とみられます。
タイトル:Thailand rescues Japanese boy, 16, from fraud ring in Myanmar
※fraud ring詐欺組織 ring=私利を得るための徒党、一味、団
The 16-year-old went missing around December, and his family filed a search request with Thailand through the Japanese Embassy in Bangkok. He managed to contact his family this month and explained his circumstances. Thai authorities took custody of him and he was able to return to Japan on Feb. 15. The youth is believed to be a victim of human trafficking.
※human trafficking人身売買 文の中でabductionもあり
特殊詐欺拠点では、何万もの外国人が、監禁され、詐欺に加担させられています。
Tens of thousands of people could be living inside illegal scam compounds in Myanmar that have proliferated near Thailand’s border.
※scam compound詐欺拠点 ➾fraud hub等
※compound(囲いを巡らせた)構内、居住区域
※proliferate激増する
統括しているのは中国系マフィアだとみられます。
Myanmar has become a hub for fraud rings operated by Chinese and other crime syndicates. It is believed that between 30 and 40 Chinese criminal gangs were running the centers.
※crime syndicate 犯罪組織
タイ当局が介入し、外国人らは、釈放され移送されつつあります。
タイトル:Thailand repatriates human trafficking survivors from Myanmar in crackdown on forced labor
A multinational crackdown on scam centers along the border between the two countries gathers pace.
※repatriate 本国に送還する
※crackdown 取り締まり
※forced labor 強制労働
※national(ある国の)国民(特に外国に居住する)外国人、同胞
解放された人が過酷な状況を語りました。
タイトル:Myanmar scam center survivors recall torture and coercion
※torture=拷問(にかける)coercion強制、強要
➣People recently released from the compounds have said they were beaten and electrified, showing media bruises and wounds.
※※bruise 打撲傷、あざ ※wound 外傷(銃器や刃物による)
楽な仕事だとして連れてこられる人が多いようです。
Hundreds of thousands of people have been trafficked into the region from across the world, according to the UN, often lured by the promise of a comfortable office job. Once they arrive, they are held against their will and forced to generate income by carrying out online scams, targeting victims globally.
※lure誘惑する、おびき寄せる ➾entice

ある中国人俳優が仕事募集でタイに行き、行方不明になった注目の事件がきっかけでタイ当局は取り締まりを強化しました。
The recent crackdown follows the high profile disappearance of a Chinese actor Wang Xing, 22, who travelled to Thailand thinking he had a casting call with film producers. His girlfriend asked for help on social media and her post drew huge attention.
※high-profile 注目を引く、目立った
※casting call オーディションへの呼びかけ、配役募集
Wang was found in January more than a month after his abduction, returning with a shaved head. The case threw a spotlight on the issue of human trafficking in the region and caused anxiety in Thailand, which feared the incident would damage its reputation as a tourist destination for Chinese tourists.
※shaved head=剃った頭 ➾shaven head
辞書で丸刈り:cropped head=短く刈り込んだ頭やbuzz cut
投稿者プロフィール

- PHILOSニュース英語:茅ケ崎方式大阪梅田校代表
-
米国ペンシルバニア州ステイトカレッジ高校卒業。同志社大学院文学研究科新聞学修了。情報出版会社の総合職を経て、英語修行中に茅ヶ崎方式に出会う。英語力+知識力をUPさせる『一粒で二度美味しい』メソッドにはまり、通訳ガイド仲間達と茅ヶ崎梅田校を立ち上げ25年目。
英検®1級・通訳案内業・近畿大学講師
最新の投稿
Close-up Words2025年3月12日タイ、ミャンマー国境に人身売買拠点
Close-up Words2025年3月5日フジテレビ、中居正広氏問題
Close-up Words2025年2月25日埼玉県八潮市で道路陥没事故
Close-up Words2025年2月11日トランプ米国大統領返り咲き

\
無料!読者登録のご案内
/
読者登録すると毎週のニュースレターとともに
読者限定の㊙情報や🉐情報が手に入ります。